ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN (AGB)


1. DEFINITIONEN

In diesem Dokument haben die folgenden Wörter die jeweils nachstehend angegebene Bedeutung:

  • „Werktag“ bezeichnet einen Tag (außer Samstag, Sonntag oder gesetzlichen Feiertag), an dem Banken in England bzw. Frankreich regulär geöffnet haben (im Original: „Business Day“).
  • „Käufer“ bezeichnet die Firma oder Person, die Waren vom Verkäufer erwirbt.
  • „Bedingungen“ sind diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen, die gemäß Ziffer 2.4 von Zeit zu Zeit geändert werden können.
  • „Vertrag(e)“ sind ein oder mehrere Verträge zwischen dem Verkäufer und dem Käufer über die Lieferung der Waren gemäß diesen Bedingungen.
  • „Waren“ (im Original: „Goods“) bezeichnet die Waren (oder Teile davon), die in der Bestellung aufgeführt sind.
  • „Listenpreis“ bezeichnet die vom Verkäufer jeweils in Rechnung gestellten Preise für die Waren (im Original: „List Price“).
  • „Bestellung“ bezeichnet eine Bestellung des Käufers zum Kauf von Waren, die entweder mündlich oder schriftlich an den Verkäufer übermittelt wird.
  • „Parteien“ bezeichnet gemeinsam den Verkäufer und den Käufer.
  • „Verkäufer“ bezeichnet Digiland im Originaltext; hier ersetzt durch Ellamart+ (Co-Unternehmen von SO INVEST SAS, SIREN 831548706), dessen Geschäftsadresse oder eingetragene Anschrift nachstehend aufgeführt ist.
  • „USt.“ (im Original: „VAT“) bezeichnet die Umsatzsteuer (Value Added Tax) oder jede vergleichbare Steuer.

Hinweis: Im Folgenden wird überall dort, wo im Originaltext „Digiland“ stand, sinngemäß auf den Verkäufer Ellamart+ verwiesen (Details siehe Ziffer 2.6 und „Informationen zum Unternehmen“).


2. ALLGEMEINES

2.1

Jede Bestellung stellt ein Angebot des Käufers zum Erwerb der Waren gemäß diesen Bedingungen dar.

2.2

Eine Bestellung gilt erst dann als angenommen, wenn entweder

  1. der Verkäufer die Bestellung schriftlich annimmt (z. B. per E-Mail) oder
  2. die Waren zum Versand gemäß Ziffer 6 bereitgestellt werden;
    an diesem Tag kommt ein Vertrag zustande. Zur Klarstellung: Jede Bestellung ist ein separates Angebot des Käufers und bildet nach Annahme durch den Verkäufer einen separaten Vertrag.

2.3

Diese Bedingungen gelten für alle Verträge über den Verkauf von Waren durch den Verkäufer an den Käufer unter Ausschluss aller anderen Bedingungen, Zusagen, Erklärungen und/oder Darstellungen, auf die sich der Käufer in den Verhandlungen oder während der Geschäftsbeziehung beruft, einschließlich etwaiger Standardbedingungen des Käufers, es sei denn, der Käufer erklärt schriftlich gesondert, dass er solche Bedingungen wünscht, und der Verkäufer bestätigt dies schriftlich.

2.4

Änderungen dieser Bedingungen (einschließlich besonderer Bestimmungen, die zwischen den Parteien vereinbart werden) sind nur wirksam, wenn sie schriftlich durch den Verkäufer bestätigt wurden.

2.5

Ein vom Verkäufer abgegebenes Angebot oder ein Kostenvoranschlag gilt nicht als verbindliches Angebot.

**2.6 Informationen zur Lieferung

  • Lieferländer: Wir liefern in ganz Europa. Sollten Sie sich in einem Land befinden, das nicht in unserer Liste aufgeführt ist, kontaktieren Sie uns bitte, um Informationen zu Versandkosten und Lieferzeiten zu erhalten.
  • Liste der Länder, in die geliefert wird:
    • Frankreich (🇫🇷)
    • Deutschland (🇩🇪)
    • Österreich (🇦🇹)
    • Schweiz (🇨🇭)
    • Belgien (🇧🇪)
    • Spanien (🇪🇸)
    • Luxemburg (🇱🇺)
    • Vereinigtes Königreich (🇬🇧)
    • Portugal (🇵🇹)
  • Lieferoptionen:
    1. Express-Versand (3–5 Werktage): 99 €
    2. Kostenloser Versand (7–10 Werktage): 0 €

Wir legen großen Wert auf Sicherheit und Zuverlässigkeit beim Versand. Weitere Details finden Sie auf unserer Seite mit Kundenbewertungen.

**2.7 Informationen zum Unternehmen

  • Ellamart+ ist ein Co-Unternehmen der SO INVEST SAS (SIREN: 831548706, SIRET: 83154870600025, USt-IdNr.: FR33831548706).
  • Geschäftssitz: 33 Allée de la Râperie, 59493 Villeneuve d’Ascq, Frankreich
  • Kontakt: kontact@ella-martplus.com

Ellamart+ ist auf den Verkauf neuester Smart-TVs spezialisiert und bietet als Hersteller und Lieferant ab Werk Preise mit Garantien und einem reaktionsschnellen Wartungsservice.


3. PREIS UND ZAHLUNG

3.1

Der Preis der Waren entspricht dem Listenpreis zum Zeitpunkt der Annahme der Bestellung gemäß Ziffer 2.2 oder einem anderen schriftlich vereinbarten Preis („Preis“). Der Preis versteht sich zuzüglich USt. und etwaiger sonstiger Kosten (z. B. Versand).

3.2

Der Verkäufer stellt dem Käufer eine Rechnung über die Waren aus, sobald oder nachdem die Lieferung (ganz oder teilweise) erfolgt ist.

3.3

Der Verkäufer behält sich das Recht vor, Transaktionen nach eigenem Ermessen zu stornieren, falls Fehler im Zusammenhang mit Lagerverfügbarkeit, Preisgestaltung oder Produktbeschreibungen auftreten. Dies schließt Fälle ein, in denen Artikel falsch bepreist sind oder nicht auf Lager sind.

3.4

Die Zahlung des Preises, der USt. und sonstiger anfallender Kosten ist innerhalb von 30 Tagen zum Monatsende nach Rechnungsdatum fällig (sofern nicht schriftlich abweichende Zahlungsbedingungen vereinbart werden). Die Einhaltung dieser Frist ist wesentlich.

3.5

Unbeschadet anderer Rechte oder Rechtsmittel des Verkäufers fallen auf alle oder einen Teil des offenen Preises Verzugszinsen an, und zwar ab Fälligkeitstag bis zur vollständigen Bezahlung, in Höhe von 5 % pro Jahr über dem Basiszinssatz der Bank of England, sowohl vor als auch nach Urteil, wobei vierteljährlich Zinseszinsen anfallen können.

3.6

Bleibt eine Zahlung ganz oder teilweise aus, ist der Verkäufer berechtigt:

  • (a) jegliche Kosten für das Inkasso der offenen Beträge (z. B. Gebühren für Inkassobüros oder Rechtsanwälte) zusätzlich in Rechnung zu stellen,
  • (b) Vorauszahlung für ausstehende Lieferungen zu verlangen,
  • (c) die Lieferung nicht gelieferter Waren (unter diesem oder anderen Verträgen) zu verweigern und ohne jegliche Haftung gegenüber dem Käufer für Nichtlieferung oder Lieferverzögerung,
  • (d) alle oder einzelne Verträge zu kündigen.

3.7

Der Käufer hat sämtliche fällige Beträge ohne Abzug oder Zurückbehaltung zu begleichen, sofern nicht gesetzlich vorgeschrieben. Dem Käufer steht kein Recht auf Verrechnung, Aufrechnung oder Gegenforderung zu, um die Zahlung ganz oder teilweise zurückzuhalten. Der Verkäufer kann jegliche Beträge, die er dem Käufer schuldet, gegen Beträge aufrechnen, die der Käufer dem Verkäufer schuldet.


4. BESCHREIBUNGEN

4.1

Jede Beschreibung, die den Waren zugeordnet wird, dient lediglich der Identifizierung. Weder stellen diese Beschreibungen einen „Kauf nach Beschreibung“ dar, noch verlässt sich der Käufer in irgendeiner Weise auf eine solche Beschreibung beim Abschluss des Vertrags.

4.2

Werden die Waren gemäß einer Spezifikation geliefert, die vom Käufer bereitgestellt wurde, so stellt der Käufer den Verkäufer von allen Verbindlichkeiten, Kosten, Ausgaben, Schäden und Verlusten (einschließlich direkter, indirekter oder Folgeschäden, Gewinnverlust, Reputationsverlust und aller Zinsen, Strafen und Anwaltskosten) frei, die dem Verkäufer infolge von Ansprüchen Dritter wegen einer tatsächlichen oder angeblichen Verletzung geistiger Eigentumsrechte entstehen, die sich aus der Verwendung der vom Käufer bereitgestellten Spezifikation ergeben. Diese Ziffer 4.2 gilt auch nach Beendigung des Vertrags.


5. MUSTER

Wenn dem Käufer ein Warenmuster gezeigt und von ihm geprüft wird, erkennen beide Parteien an, dass ein solches Muster allein der Beurteilung der Qualität des Lieferloses durch den Käufer dient und keinen „Kauf nach Muster“ darstellt.


6. RISIKEN

Die Gefahr geht auf den Käufer über, sobald die Waren das Geschäftslokal des Verkäufers verlassen und dem Spediteur übergeben werden. Wenn der Käufer verpflichtet ist, die Waren abzuholen, geht die Gefahr über, sobald der Käufer den Besitz der Waren übernimmt oder die Waren für seine Abholung bereitgestellt werden, je nachdem, was zuerst eintritt.


7. EIGENTUMSVORBEHALT

7.1

Ungeachtet Ziffer 6 gehen Eigentum und Besitz an den Waren (einschließlich voller juristischer und wirtschaftlicher Verfügungsmacht) erst dann auf den Käufer über, wenn der Verkäufer die vollständige Zahlung für alle gelieferten Waren in bar oder per Überweisung erhalten hat (einschließlich aller Zinsen oder anderer Beträge, die gemäß diesen Bedingungen fällig sind).

7.2

Bis zum vollständigen Eigentumsübergang hat der Käufer:

  • (a) die Waren treuhänderisch als Verwahrer („Bailee“) des Verkäufers zu halten,
  • (b) die Waren getrennt von anderen Produkten zu lagern, um sie als Eigentum des Verkäufers zu kennzeichnen,
  • (c) keine Kennzeichnungen oder Verpackungen zu entfernen, zu verändern oder zu verdecken,
  • (d) die Waren in gutem Zustand zu halten und sie gegen alle Risiken zum vollen Preis im Namen des Verkäufers zu versichern,
  • (e) den Verkäufer unverzüglich zu benachrichtigen, wenn er nicht in der Lage ist oder glaubt, nicht in der Lage zu sein, fällige Beträge zu zahlen,
  • (f) dem Verkäufer alle Informationen über die Waren zukommen zu lassen, die dieser von Zeit zu Zeit verlangt.

7.3

Glaubt der Verkäufer vor dem Eigentumsübergang, dass der Käufer nicht in der Lage sein wird, einen fälligen Betrag zu bezahlen, und teilt dem Käufer dies mit, so kann der Verkäufer die Herausgabe der Waren verlangen. Kommt der Käufer dieser Aufforderung nicht unverzüglich nach, darf der Verkäufer die Räumlichkeiten des Käufers oder Dritter, in denen die Waren gelagert sind, betreten und die Waren zurücknehmen.


8. QUALITÄT

8.1

Ist der Verkäufer nicht Hersteller der Waren, bemüht er sich, dem Käufer die Vorteile etwaiger Herstellergarantien zu übertragen.

8.2

Der Verkäufer sichert zu, dass (vorbehaltlich der anderen Bestimmungen dieser Bedingungen) die Waren bei Lieferung:

  • (a) von zufriedenstellender Qualität im Sinne des Sale of Goods Act 1979 (UK) sind (bzw. vergleichbarer Normen, sofern anwendbar),
  • (b) für alle Zwecke geeignet sind, für die der Verkäufer sie ausdrücklich angepriesen hat,
  • (c) für den besonderen Zweck geeignet sind, den der Käufer dem Verkäufer schriftlich mitgeteilt hat, sofern der Verkäufer dies schriftlich bestätigt hat.

8.3

Der Verkäufer haftet nicht für einen Verstoß gegen die Garantien gemäß Ziffer 8.2, wenn:

  • (a) der Käufer den Mangel nicht innerhalb von 5 Werktagen ab Entdeckung (oder dem Zeitpunkt, zu dem der Mangel hätte erkannt werden müssen) schriftlich anzeigt,
  • (b) der Verkäufer nicht innerhalb einer angemessenen Frist Gelegenheit erhält, die Waren zu prüfen und der Käufer (auf Verlangen des Verkäufers) die Waren auf Kosten des Verkäufers an die Geschäftsadresse des Verkäufers zurücksendet.

8.4

Der Verkäufer haftet ferner nicht, wenn:

  • (a) der Käufer die Waren nach der Mängelanzeige weiter benutzt,
  • (b) der Mangel aufgrund unsachgemäßen Gebrauchs, mutwilliger Beschädigung oder infolge einer Nichtbeachtung empfohlener Lager-, Installations- oder Wartungsrichtlinien entstanden ist,
  • (c) der Käufer ohne schriftliche Zustimmung des Verkäufers Änderungen oder Reparaturen an den Waren vorgenommen hat, die nicht den Branchenstandards entsprechen.

8.5

Erfüllen die Waren eine der in Ziffer 8.2 genannten Garantien nicht, wird der Verkäufer nach eigenem Ermessen die Waren reparieren oder ersetzen (oder den anteiligen Preis erstatten). Ersetzt der Verkäufer die Waren, kann er den Käufer auffordern, die fehlerhaften Waren (oder Teile davon) auf Kosten des Verkäufers zurückzusenden.

8.6

Hat der Verkäufer gemäß Ziffer 8.5 Abhilfe geleistet, besteht keine weitere Haftung für Verstöße gegen die in Ziffer 8.2 genannten Garantien.


9. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

9.1

Vorbehaltlich Ziffern 9.2 und 9.4 haftet der Verkäufer nur für Verluste, die für den Käufer vernünftigerweise vorhersehbar waren, wenn der Verkäufer gegen diese Bedingungen verstoßen hat.

9.2

Ungeachtet Ziffer 9.3 haftet der Verkäufer nicht für:

  • (a) Einkommens- oder Umsatzverluste,
  • (b) Geschäftseinbußen,
  • (c) Gewinn- oder Vertragsverluste,
  • (d) erwartete Einsparungen,
  • (e) Datenverlust oder Datenbeschädigung,
  • (f) Goodwill- oder Geschäftschancenverluste,
  • (g) Zeitverluste,
  • (h) besondere, mittelbare oder Folgeschäden.

9.3

Diese Klausel schließt oder beschränkt in keiner Weise die Haftung des Verkäufers für:

  • (a) Tod oder Personenschäden, die durch Fahrlässigkeit des Verkäufers verursacht wurden,
  • (b) Betrug oder arglistige Täuschung,
  • (c) Verstöße gegen die im Sale of Goods Act 1979 implizierten Pflichten in Bezug auf das Eigentum,
  • (d) alle anderen Fälle, in denen ein Haftungsausschluss oder -beschränkung gesetzlich verboten wäre.

9.4

Vorbehaltlich Ziffer 9.3 und 9.5 ist die Gesamthaftung des Verkäufers im Zusammenhang mit dem Vertrag (vertraglich, deliktisch oder aus anderen Gründen) auf den Preis im jeweiligen Vertrag begrenzt.

9.5

Für den Verlust oder die Beschädigung von Eigentum des Käufers, die durch Fahrlässigkeit oder Vertragsbruch des Verkäufers verursacht wurden, ist die Haftung des Verkäufers auf einen Betrag von 250,00 EUR begrenzt.

9.6

Alle Gewährleistungen, Bedingungen und sonstigen Bestimmungen, die gesetzlich oder nach Common Law impliziert werden (mit Ausnahme der Bedingungen gemäß Abschnitt 12 Sale of Goods Act 1979), sind im weitestmöglichen gesetzlich zulässigen Rahmen ausgeschlossen.


10. INSOLVENZ ODER HANDLUNGSUNFÄHIGKEIT DES KÄUFERS

Wenn der Käufer fällige Beträge nicht bezahlt oder wenn der Verkäufer vernünftigerweise annehmen kann, dass der Käufer hierzu nicht in der Lage sein wird (z. B. aufgrund eines Insolvenzerfahrens), kann der Verkäufer den Vertrag mit sofortiger Wirkung schriftlich kündigen und/oder seine vertraglichen Verpflichtungen aussetzen.


11. FOLGEN DER KÜNDIGUNG

Bei Kündigung des Vertrags aus irgendeinem Grund:

  • (a) muss der Käufer sofort alle unbezahlten Rechnungen und aufgelaufenen Zinsen bezahlen, und für bereits gelieferte, aber noch nicht in Rechnung gestellte Waren wird eine Rechnung ausgestellt, die sofort fällig ist,
  • (b) bleiben die bis zum Kündigungszeitpunkt entstandenen Ansprüche und Rechtsmittel der Parteien unberührt,
  • (c) bleiben Klauseln, die ihrer Natur nach auch nach Vertragsende gelten sollen, weiterhin in Kraft.

12. HÖHERE GEWALT (FORCE MAJEURE)

Der Verkäufer haftet nicht für Verzögerungen oder die Nichterfüllung seiner Pflichten, wenn diese auf Ereignisse oder Umstände außerhalb seiner zumutbaren Kontrolle zurückzuführen sind. In einem solchen Fall steht dem Verkäufer eine angemessene Fristverlängerung zu. Dauert die Verzögerung länger als 30 Tage an, kann jede Partei den Vertrag kündigen.


13. BEZIEHUNG DER PARTEIEN

Nichts in diesen Bedingungen ist so auszulegen, dass zwischen den Parteien ein Partnerschafts- oder Joint-Venture-Verhältnis besteht. Ebenso ist nichts so auszulegen, dass eine Partei als Vertreterin der anderen Partei auftritt.


14. ABTRETUNG UND UNTERVERGABE

14.1

Der Verkäufer kann jederzeit alle oder einen Teil seiner Rechte oder Pflichten aus dem Vertrag abtreten, verpfänden, untervergeben oder anderweitig darüber verfügen.

14.2

Der Käufer darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Verkäufers keine Rechte oder Pflichten aus dem Vertrag abtreten, verpfänden oder untervergeben.


15. VERZICHT UND RECHTSBEHELFE

15.1

Wenn der Verkäufer oder der Käufer bei einem Verstoß gegen den Vertrag nicht unverzüglich seine Rechte durchsetzt, bedeutet dies keinen Verzicht auf diese Rechte, und die Partei kann diese Rechte zu einem späteren Zeitpunkt weiterhin ausüben.

15.2

Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, sind die Rechte und Rechtsmittel aus dem Vertrag kumulativ und schließen gesetzliche Rechte nicht aus.


16. SALVATORISCHE KLAUSEL

Wenn eine Bestimmung dieser Bedingungen von einem zuständigen Gericht für ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar erklärt wird, gilt diese Bestimmung als abgetrennt, und die übrigen Bestimmungen bleiben vollumfänglich in Kraft, als wäre die ungültige, rechtswidrige oder nicht durchsetzbare Bestimmung nie enthalten gewesen.


17. MITTEILUNGEN (NOTICES)

17.1

Alle Mitteilungen oder sonstigen Kommunikationserklärungen müssen schriftlich erfolgen und entweder persönlich, per Einschreiben oder Kurier zugestellt bzw. an die Hauptgeschäftsstelle oder die eingetragene Adresse der betreffenden Partei gesendet werden. Alternativ können sie per Fax an die Hauptfaxnummer der jeweiligen Partei gesendet werden.

17.2

Eine Mitteilung gilt als ordnungsgemäß zugegangen, wenn sie:

  • (a) persönlich überbracht wird: zu dem Zeitpunkt, an dem sie übergeben wurde,
  • (b) per Einschreiben erfolgt: um 9.00 Uhr am zweiten Werktag nach Aufgabe bei der Post,
  • (c) per Kurier erfolgt: an dem Tag, an dem der Empfänger den Erhalt schriftlich bestätigt,
  • (d) per Fax erfolgt: am nächsten Werktag nach Übertragung.

17.3

Diese Ziffer 17 gilt nicht für die Zustellung von gerichtlichen Verfahren oder anderen offiziellen Dokumenten. E-Mails gelten nicht als „schriftliche Mitteilung“ im Sinne dieser Klausel, sofern nicht ausdrücklich vereinbart.


18. DRITTE

Die Parteien beabsichtigen nicht, dass eine Person, die nicht Partei des Vertrags ist, Rechte aus diesem Vertrag ableitet oder ihn durchsetzen kann.


19. ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND

Der Vertrag und alle Streitigkeiten oder Ansprüche, die sich aus oder in Verbindung mit ihm oder seinem Gegenstand oder Zustandekommen ergeben (einschließlich außervertraglicher Streitigkeiten oder Ansprüche), unterliegen englischem Recht (Original: „English Law“) und die Parteien unterwerfen sich unwiderruflich der ausschließlichen Gerichtsbarkeit der Gerichte von England und Wales.

Anmerkung: Bei Geschäften mit Sitz in Frankreich bzw. in anderen Ländern kann abweichend das jeweils nationale Recht und die Gerichtsbarkeit gelten oder vertraglich vereinbart werden. Passen Sie diesen Abschnitt ggf. an die tatsächliche Rechtswahl (z. B. französisches Recht, deutsche Gerichte usw.) an.


ZUSÄTZLICHE HINWEISE / LINKS

  • Folgen Sie uns:
  • Über uns: Unternehmensinformationen, Sortiment, FAQ, Rückgabe- und Versandrichtlinien, etc.
  • Rechtliche Dokumente:
    • AGB (dieses Dokument)
    • Widerrufsbelehrung / Rückgaberichtlinie
    • Versandrichtlinien
    • Garantiebedingungen
    • Datenschutzerklärung

Ellamart+ (SO INVEST SAS)
SIREN: 831548706 – SIRET: 83154870600025 – USt-IdNr.: FR33831548706
Firmensitz: 33 Allée de la Râperie, 59493 Villeneuve d’Ascq, Frankreich
Kontakt: kontakt@ella-martplus.com